Musiques - Rivers in the Desert

<< Retour à la liste des chansons de Persona5

Titre : Rivers in the Desert

Compositeur : Shoji Meguro

Parolier : Benjamin Franklin

Interprète : Lyn

Commentaire de Shôji Meguro : "Si vous n’êtes pas arrivé si loin dans le jeu, ignorez cette piste. Je pense que cette chanson a une ambiance différente du reste de la bande originale de Persona 5, mais ceux qui ont déjà joué en sont déjà convaincus, je pense ? Lyn a vraiment chanté cette piste dans ce sens. Le premier couplet rapide devait être déjà assez compliqué en lui-même, mais elle a réalisé les chœurs avec une quinte parallèle parfaite. Elle est juste géniale. "

Paroles :

It's now or it's never, and I've got to

Make my decision

This time it could be my moment

Is this a mirage or a chance to fulfill my mission?

 

A river in a dry land

The last ace in a lost hand

A heartbeat for a tin man

Oasis in a singed land

 

I'm keeping the balance, but I'm standing

On razor's edge now

Move quick or my life is over

One strike, just a feint, then ...

I'm outa his field of vision

Don't ask why I'm ready but I'm ready to

Strike him down now

A chance at a new start

There's no time for indecision

 

A river in a dry land

The last ace in a lost hand

When the hope of new beginnings burned our feet

Now we need it:

A heartbeat for a tin man

An oasis in a singed land

Remind us what we're here for:

Creating new life

Creating rivers in the desert

 

My heart is a furnace,

(It's) Hot as hell in my world of conflict

One goal is what keeps me going

Take back what I lost to ...

The bosses of greed and fear, yeah

Don't ask why I'm ready but I'm ready to take

Them down now

The time for a new start

Is constantly drawing nearer

 

A river in a dry land

The last ace in a lost hand

When the hope of new beginnings burned our feet

Now we need it:

A heartbeat for a tin man

An oasis in a singed land

Remind us what we're here for:

Creating new life

Creating rivers in the desert

 

When a cool drop of water's all I need

Gotta clear my head of anger and greed

A place to refresh heart and mind,

Can I find

Some time in

 

Rivers in a dry land

The last ace in a lost hand

When the hope of new beginnings burned our feet

Now we need it:

A heartbeat for a tin man

An oasis in a singed land

Remind us what we're here for:

Creating new life

Creating rivers in the desert

Traduction :

C’est maintenant ou jamais, et je dois

Prendre ma décision

Cette fois, c'est peut-être le bon moment

Est-ce un mirage ou une chance d’accomplir ma mission ?

 

Une rivière sur une terre aride

Le dernier as d’une main perdue

Un battement de cœur pour un homme d’acier

Une oasis sur une terre brûlée 1

 

Je garde l’équilibre, mais je me tiens

Sur une lame de rasoir

Je dois agir vite ou ma vie se termine

Un coup, juste une feinte, puis…

Je suis hors de son champ de vision

Ne me demande pas pourquoi je suis prêt, mais je suis prêt à

Le terrasser maintenant

La chance d’un nouveau départ

Il n’y a plus le temps pour l’indécision

 

Une rivière sur une terre aride

Le dernier as d’une main perdue

Quand l’espoir d’un renouveau enflamme tes pas

On en a besoin :

Un battement de cœur pour un homme d’acier

Une oasis sur une terre brulée

Nous rappelle pourquoi on est là :

Créer une nouvelle vie

Créer des rivières dans le désert

Mon cœur dans une course folle,

C’est chaud comme l’enfer dans mon monde en conflit

Mon but me pousse à avancer

Récupérer ce que j’ai perdu contre…

Les patrons de la cupidité et la peur, ouais

Ne me demande pas pourquoi je suis prêt, mais je suis prêt à

Les écraser

Le moment d’un nouveau départ

Se rapproche sans cesse

 

Une rivière sur une terre aride

Le dernier as d’une main perdue

Quand l’espoir d’un renouveau enflamme tes pas

On le veut là :

Un battement de cœur pour un homme d’acier

Une oasis sur une terre brulée

Nous rappelle pourquoi on est là :

Créer une nouvelle vie

Créer des rivières dans le désert

 

Quand tout ce dont j’ai besoin est une goutte d’eau fraîche

Je dois effacer de ma tête la colère et la cupidité

Un endroit où se rafraîchir le cœur et l’esprit

Puis-je y trouver

Un peu de temps

 

Une rivière sur une terre aride

Le dernier as d’une main perdue

Quand l’espoir d’un renouveau enflamme tes pas

On le veut là :

Un battement de cœur pour un homme d’acier

Une oasis sur une terre brulée

Nous rappelle pourquoi on est là :

Créer une nouvelle vie

Créer des rivières dans le désert

Notes de traductions

1 Chaque phrase du couplet est une référence à un palace du jeu :

  • Une rivière sur une terre aride : Désert de Futaba

  • Le dernier as d’une main perdue : Casino de Sae

  • Un battement de cœur pour un homme d’acier : Vaisseau de Okumura

  • Une oasis sur une terre brulée : Désert de Futaba à nouveau

Remerciements à Toofargone pour la traduction anglaise des notes de Shôji Meguro.

Suivez-nous !

  • Facebook Classic
  • Twitter Classic
  • c-youtube
  • discord_logo1600
  • twitch1600

© 2020 Persona France  -   Tous droits réservés à Atlus
Toute reproduction des textes, même partielle, est interdite